Halkın Avukatı ve Medya İşbirliği Pekiştirilmeli
0 dk
Halkın Avukatı Enstitüsü, 10. kuruluş yıldönümü jübilesi etkinlikleri çerçevesinde, bugün "Halkın Avukatı ve Medya" konulu açık oturum düzenledi.
İnsan haklarının korunması, toplumu ve ilgili kurumları bu konuda bilinçlendirmeyi konusunda Halkın Avukatı ve medyalar arasındaki işbirliğini pekiştirmeyi amaçlayan açık oturumda Ombdusperson Sami Kurteshi, Kosova'da devletin yapılanmasıyla birlikte bu kurumun da yapılandığına dikkati çekti. İnsan haklarının korunmasında medyanın desteğinin önemine işaret eden Kurteshi, kurumun medya ile karşılaştığı sorunlara da dikkati çekti. Yapılan ihlal olaylarından 25-30% oranında çözüme kavuştuğunu belirten Sami Kurteshi, bir kısım medyanın şov amaçlı yaklaşımından duyulan rahatsızlığı vurguladı. Kısa bir zaman içerisinde fiziksel engelliler, topluluklar gibi gruplar sorunlarıyla da yakından ilgilenileceğini söyleyen Kurteshi, Anayasa Mahkemesi'ne başvuru hakkından faydalanarak son olarak Milletvekilleri Yasası'nı Anayasa Mahkemesi'ne taşıdıklarını bildirdi.
Kurumla ilgili bilgi veren Halkın Avukatı Yardımcısı Hilmi Jashari, Priştine merkezli kurumun Prizren, İpek, Mitroviça ve Gilan'da ofisleri ve Graçanica ve Kuzey Mitroviça'da alt ofislerinin bulunduğunu belirtti. Medyanın Halkın Avukatı çalışmalarını tanıtmakla insan hakların korunmasında desteğinin ölçülmez olduğunu ifade eden Jashari, medyanın daha fazla bilgilendirilmesiyle daha verimli olunacağını vurguladı.
Tartışmalar bölümünde medya temsilcileri, açık oturuma Arnavut medyasının ilgisizliğine dikkati çekerken insan hakların korunması yönünde medya etkisinin olumlu örneklerini dile getirdiler. Halkın Avukatı ile canlı yayınlar ve topluluklar medyasını ilgilendiren bilgileri de ayriyeten göndermek gibi önerilerde bulunan medya temsilcileri, Halkın Avukatı ile medya arasında daha sıkı işbirliği dileklerinde bulundular.
Açık oturumda Türkçe tercümenin temin edilmemesini eleştiren gazeteci Ercan Kasap'a organizatör 3 dilde (Arnavutça, Sırpça ve İngilizce) tercüme sağlandığını teknik imkansızlıklar nedeniyle Türkçe tercümenin yapılmaması nedeniyle özür diledi.
AGİT desteğiyle gerçekleşen oturumu selamlayan AGİT temsilcisi Henrik Haggstrom, Halkın Avukatı'nı 2000 yılından bu yana desteklediklerini ve ileride de destekleyeceklerini bildirirken alınan kararların yürürlüğe geçirilmesi yönünde daha fazla çaba harcanması gereğine işaret etti.
Anket
Son Haberler
Tüm Haberler
Şingin’de Hayatını Kaybeden İki Kosovalı Genç Son Yolculuklarına Bugün Uğurlanacak
Bugünkü Akaryakıt Fiyatları Açıklandı
AB–Batı Balkanlar Zirvesi Bugün Tivat’ta Başlıyor