EURO
1
  • EURALL
    95.55 0.29%
  • EURTRY
    53.47 0.15%
  • EURMKD
    61.63 -0.05%
  • EURRSD
    117.38 -0.03%
  • EURUSD
    1.16 0.16%
  • EURGBP
    0.87 0.05%
  • EURCHF
    0.92 -0.04%
  • EURSEK
    10.88 -0.25%
  • EURAUD
    1.63 0.15%
Haberler aranıyor...
Aramak için en az 2 karakter yazın.
7 Haziran 2026 Kosova Erken Genel Seçimleri
00
Gün
00
Saat
00
Dakika
00
Saniye

Prizren'deki Türkler Kimliklerinde Türkçe İbarelerde Israrlı

Prizren'deki Türkler Kimliklerinde Türkçe İbarelerde Israrlı
11 Nisan 2011, 15:26

0 dk

Prizren Belediye Başkan Yardımcısı Orhan Lopar, kimlik belgelerinde Türkçe ibarelerin yer alması için imza kampanyası başlattı. Lopar, Dillerin Kullanımı Yasası ve Prizren'de belediye iktidarı koalisyon anlaşmasının uygulanmaması nedeniyle imza kampanyasının başlattığını bildirdi. Türkçe ibarelerin kimliklerde yer alması konusunda Türk topluluğu liderleriyle anlaşmanın var olduğunu kabul eden Kosova Hükümet yetkilileri, mevcut şartlarda teknik engeller nedeniyle gerçekleştirmek imkanlarının olmadığını vurguluyor.

Koha Ditore gazetesinin dünkü sayısında Fisnik Minci'nin imzasıyla yayınlanan bir makalede, kimliklerde Türkçe ibarelerin yer alması konusu dile getiriliyor.

Bu vesileyle Prizren Belediye Başkan Yardımcısı Orhan Lopar girişimiyle başlatılan imza kampanyasında şimdiye kadar 4.000 imza toplandığını duyuran gazete, Lopar'ın, amacın 10.000 imza toplayıp dilekçeyi Başbakan Hashim Thaçi ve İçişleri Bakanı'na vermek olduğu açıklamasına yer veriyor.

Belediye çerçevesinde iktidar koalisyon anlaşmasında kimlik belgelerin Türkçe de verilmesi konusunun anlaşma noktalarından birini oluşturduğunu belirten Orhan Lopar, Kurilla semtinde seçim kampanyasında 2009 yılında Başbakan Thaçi'nin vaadini de hatırlattı.

Tüm ısrarlara rağmen anlaşmanın yerine getirilmediğine dikkati çeken Lopar, yasal yolları kullanarak imza kampanyası ile kimliklerde Türkçenin yer almasını sağlamak için girişildiğini vurguladı.

Orhan Lopar'ın bu nedenle henüz Kosova Cumhuriyeti kimliğini almamakta ısrar ettiği belirtilen Koha Ditore makalesinde, "Etnik kimliğimizin korunmasında  ana unsuru dil oluşturuyor. Bu hakka gerektiği şekilde saygı gösterilmemesi asimilasyona sürükler. Bunun için Kosova Cumhuriyeti kimlik belgelerinde  Türkçenin yer almasını kesinlikle istiyoruz." Dediği de vurgulanıyor.

Kimlik belgelerin verilmesinde sadece Türk toplumunun değil AGİT'in de  memnuniyetsizliğini ifade ettiği belirtilen yazıda, AGİT'in birçok defa Kosova kurumlarına Dillerin Kullanımı Yasası'na saygı gösterilmesi çağrısında bulunduğu vurgulanıyor.

AGİT sözcüsü Edita Buçaj'ın bildirdiğine göre, AGİT misyonunun  Prizren ve Mamuşa'da başvuru formlarında ve kimliklerde Türkçe ibarelerin yer alması için yerel yetkililerin dikkatini çektiğini belirtti.

Gazeteye açıklama yapan Mamuşa Belediye Başkanı Arif Bütüç, Mamuşa'da durumun Prizren'den farklı olduğuna dikkati çekerken kimlik ve pasaport başvuru formlarının bu belediyede Türkçe verildiğini ve İçişleri Bakanlığı'ndan aldıkları teminatlara göre en yakın zamanda kimlik ve pasaportlarda da Türkçe ibarelere yer verilmesini beklediklerini bildirdi.

Konuyla ilgili İçişleri Bakanı Bajram Rexhepi'ye başvurduğunu duyuran gazete, Rexhepi'nin Türk Toplumunun bu isteğini yerine getirmek için teknik engellerin henüz aşılmadığını belirttiğini yazıyor.

İçişleri Bakanlığı ve Kosova Hükümeti'nin bu sorunun aşılması için siyasi iradesinin var olduğuna dikkati çeken Rexhepi, tasarımı yapılan yeni evrakların, biometrik pasaport ve kimliklerin verilmesiyle birlikte bu istemlerin de yerine gelebilmesi için şartların yaratılacağını söyledi.

Konunun Prizren'de iktidar koalisyonu anlaşmasında pazarlık konusu olduğunu kabul eden Rexhepi, biometrik pasaport ve kimlikler verilince teknik imkanların olması durumunda Türkçe ibarelere de yer verileceği teminatının verildiğini teyit etti. İmza kampanyasını gazeteye yorumlayan İçişleri Bakanı Bajram Rexhepi, girişimi vatandaşların hakkı olarak değerlendirirken bu tür baskının mevcut durumu değiştiremeyeceğini  ve kimlik belgelerin basımı sistemini etkileyemeyeceğini vurguladı.

Avrupa Azınlık Sorunları Merkezi-ECMİ temsilcisi Adrian Zeqiri'nin, merkezi düzeyde Türkçenin Arnavutça ve Sırpça ile eşit olmadığı için kimliklerde Türkçe ibarelerin yer almadığı yorumuna yer veren gazete, Orhan Lopar'ın önceden kimliklerde Türkçe ibarelerin de var olduğuna dikkati çektiğini aktarıyor.

Koha makalesi Orhan Lopar'ın şu sözleriyle son buluyor: "Kimliklerde Türkçe ibareler yer almayıncaya kadar kimlik almayacağım. Bazıları, bu davranışla Kosova Cumhuriyeti'ni kabul etmediğimi söylüyor. Aslında, Kosova Cumhuriyeti bizi kabul etmiyor." 

Yorumlar (0)

Yorum kurallar'ını okudum ve Onaylıyorum

Yorum Kuralları

  • Kullanıcıların birbirlerine karşı saygılı olması zorunludur.
  • Üyelerin birbirlerine yaptığı ırkçı, cinsiyetçi, homofobik ve küfürlü yorumlara müsamaha gösterilmeyecektir. Böyle durumda yorumlara müdahale edilecektir.
  • Kullanıcılar tarafından gelen, insanların dini inancına, ırkına, etnik kökenine, yaşına, sosyal durumuna, siyasi görüşüne, cinsel yönelimine, fiziksel durumuna göre kişilere veya belirli gruplara karşı nefrete teşvik edici, şiddet içeren, provokatif, aşağılayıcı içerik ve yorumları yayınlamama hakkını Kosova Haber saklı tutmaktadır.
  • Birey, kurum, kültür veya toplumları küçük düşürücü, küfür, aşağılama veya argo ifadelere izin verilmemektedir
  • Daha sağlıklı bir tartışma ortamının olması için yapılan yorumlarda kullanıcılar, diğer kullanıcıların inançlarına ve görüşlerine saygı göstermeleri zorunludur.
  • Yorumlarda büyük harf kullanılmamalıdır.
  • Site içerisindeki yorumlar Türkçe olmalıdır.
  • Herhangi bir ticari amaç ya da telif hakkı içeren yorumlara izin verilmeyecektir.
  • İnsanları kışkırtan, saldırgan bir kullanıcı adı seçilemez.
  • Spam mesajlar göndermek yasaktır. Aynı ve benzer mesajlar birden fazla kere gönderildiğinde de müdahale edilecektir.
© 2006 - 2026 Kosova Haber. Tüm Hakkları Saklıdır..

Designed and Developed by: Dmarketing