Çözümlü Müfredat El Kitabı ve Diğer Malzemeler de Türkçe Olacak
0 dk
Çözümlü Müfredat El Kitabı ve Diğer Malzemeler de Türkçe Olacak
Kosova Meclisi'nin dünkü oturumunda Kosova Demokratik Türk Partisi Milletvekili Enis Kervan, Eğitim Bilim ve Teknoloji Bakanı Ramë Buja'ya düzenlenen seminerlerde Türkçe malzeme ve tercümanın neden sağlanmadığını ve bugüne kadar Çözümlü Müfredat el kitabı ve diğer malzemelerin neden Türkçe de basılmadığını sordu. Bakan Buja, en kısa zamanda el kitapları ve diğer malzemelerin basılacağını ve Prizren'de ilk önce bir ilkokulda başlatılmak üzere sonra da tüm 9 okulda uygulanacak çalışmanın gerçekleşeceğini bildirdi.
Kosova Meclisi'nin dünkü oturumunda KDTP Milletvekili Enis Kervan, Eğitim Bakanı Ramë Buja'ya eğitimde Türk dilinin eşitliği ile ilgili bir soru yöneltti. Kervan şöyle dedi:
"Kosova Eğitim, Bilim ve Teknoloji Bakanlığı, yeni Müfredat çalışmaları çerçevesinde Kosova'da öğretmenlere seminerler düzenlemektedir. Bu seminerlerde eğitilen öğretmenler diğer öğretmenleri de eğitip, daha kaliteli bir eğitim için öğrencilerimizi yetiştirmeye devam edecektir. Ancak Çözümlü Müfredat el kitabı ve diğer malzemeler bugüne kadar Türk dilinde yayınlanmamıştır. Seminerlerde de Türkçe tercümanı sağlanmamıştır. Bu durumda Türk öğretmenleri bu seminerlerden yeterince yararlanmayıp, ileriye yönelik eğitime katkısını sunamayacaktır. Prizren'de gerçekleşen seminerlerde Türkçe ilkokul öğretmenleri, Türkçe eğitim malzeme ve tercüman istemiş fakat aldıkları cevap Türk öğretmenlerimizi hayal kırıklığına uğratmıştır. Kosova'da Türkçenin resmi dil olmayışı bahane edilerek, Türkçe malzeme ve tercümanın bu yüzden sağlanmadığı gerekçesi ortaya atılmıştır. Halbuki, bu cevap Anayasa ve yasalara aykırıdır. Türkçe, Kosova belediyelerinde resmi dil ve kullanımda olan resmi dil statüsüne sahiptir ve Kosova genelinde eğitim dillerinden biri de Türkçedir. Çok kültürlü ve çok dilliliğin geçerli olduğu Kosova'da Anayasa, Diller Yasası ve Topluluklar Yasası'nı gözönünde bulundurarak, Bakanlık olarak bu hatanın derhal çözüme bağlanması ve Müfredat el kitabının ve diğer malzemelerin Türkçeye tercüme edilmesi dolayısıyla seminerlerde Türkçe tercümanının temin edilmesi konusunda herhangi bir somut adım attınız mı?"
Yerinde uyarı için teşekkür eden Bakan Buja, talep edilenlerin en kısa bir zaman içerisinde yerine getirileceğini bildirdi. Bakan Buja, seminerin ilk önce Prizren'de bir ilkokulda sonra da Türkçe ve Boşnakça eğitim görülen 9 okulda gerçekleşeceğini söyledi.
Anket
Son Haberler
Tüm Haberler
Belgrad’ın Baskısı Olmasa Kosovalı Sırplar Çıkarlarını Daha İyi Savunabilir
Emini İstanbul’da: Spor, Toplumsal Kapsayıcılık ve Değişim İçin Güçlü Bir Araçtır
Kurti: Adem Jashari Anıt Kompleksi Projesi Plana Göre İlerliyor